Heute war ein weiterer Reisetag. Wir sind relativ spät aufgestanden und ließen es gemütlich angehen. Beim Frühstück verging die
Today was another travel day. Getting up fairly late we started the day out slowly. Having animated and funny
Heute haben wir einen letzten frühen Spaziergang durch Chiwa gemacht. Die Sonne bahnte sich ihren Weg durch die Wolken,
Today we went for an early last stroll through Khiva. The sun was making her way through the clouds
Khiva hat so viele erstaunliche Sehenswürdigkeiten zu bieten, dass es sich anfühlt, als würde man durch eine Museumsstadt spazieren,
Where to start? Khiva has so many amazing sites to offer, it‘s like walking in a museum town with
Wir mussten um 2:40 Uhr morgens aufstehen, um unseren Zug nach Chiwa zu erwischen. Es ist eine nette Abwechslung
We had to get up at 2.40 AM in the early morning in order to catch our train to
Buchara, von den Einheimischen Buxoro genannt, war einst eine der größten Städte Zentralasiens. Eine ehemalige Hauptstadt, bekannt für ihre
Bukhara, which the locals call Buxoro, was one of the greatest citys in Central Asia. A capital once, renowned
Nach einem typischen Wüstensonnenuntergang und etwas lokaler Musik am Lagerfeuer am Abend zuvor hatten wir eine kurze Nacht auf
After a nice desert sunset and some local music on the camp fire the evening before, we had a
Nach dem üblichen reichhaltigen Frühstück freuten wir uns darüber, dass der Regen aufgehört hatte und der Himmel langsam aufklarte.
After the usual filling breakfast we were happy to see that the rain had stopped and the weather even
Wir sind im Nieselregen aufgewacht. Es hatte die ganze Nacht geregnet. Tief hängende Wolken verdeckten die Aussicht. Unser Gästehaus
We woke up to a drizzle. It had rained all night. Low hanging clouds obscured the view. Our guest
Wir machten uns früh auf den Weg, denn vor uns lag eine vierstündige Fahrt von Samarkand nach Hayat in
We left early for the four hour drive from Samarkand to Hayat in the Nuratau Mountains. The drive is
Heute sind wir früh aufgestanden und waren bereits vor 8 Uhr am Registan-Platz. Die Sonne geht um 5.30 Uhr
Today we rose early and were at Registan square before 8 AM already. The sun rises at 5.30 AM
Heute haben wir uns von Taschkent verabschiedet und uns nach Samarkand aufgemacht. Weil Inom sich noch um andere Kunden
Today we said good bye to Tashkent and started our journey to Samarkand with a replacement guide for two
Heute machten wir uns auf, um Tashkent mit Inom zu entdecken. Inom hat einen schwarzen Chevrolet. Das ist untypisch,
Today we set out to discover Tashkent with Inom. Inom has a black Chevrolet. This is unusual we discovered,
Es stellte sich heraus, dass die Entscheidung, die Nacht in einer Datscha zu verbringen anstatt im Zelt, die beste
Turns out the decision to stay over night in a datcha rather than a tent was the best idea
Heute sollte unser dritter Reittag sein. Während der Nacht hatte es ein wenig geregnet und die meiste Zeit genieselt,
Today was supposed to be our third day riding. During the night it had rained a bit and drizzled
Jedes Mal, wenn wir uns entscheiden zu zelten, werden wir daran erinnert, dass unsere Körper einfach nicht mehr daran
Every time we decide to camp, we are being reminded that our bodies simply are not used anymore to